close

轉眼又是一絲銀鉤掛夜空,旅行中的最後一次午餐,我們全行一起來到一家土耳其餐廳,因為大部分人無法閱讀阿文,只好拿著菜單按圖索驥,時不時問我一下菜裡有什麼(菜名底下有時候有一些材料)。好不容易,解決完大家的問題,終於可以點我自己的菜了,問題又來了,這次是要問飲料,每個人都在問我:What is Baba Salem?

我跟他們說Baba是爸爸的意思,Baba Salem要不就是指Salem的爹,要不就是Salem大叔(這樣不負責的隨便交代可以嗎?)。我講完以後感受到他們的眼白,原來他們不要我說文解字,他們想知道的是:這是什麼飲料?喝起來什麼味道?裡面有什麼原料?有什麼歷史?我整個傻眼,指著店家招牌跟他們說,Baba Salem...是餐廳名。

不是每個Baba都可以Baba Ghanoush,好嗎...

本來以為我的阿曼王國寫到第八回就差不多了,可是就像這樣,三不五時會突然冒出一個回憶,不寫就怕忘了,這個阿曼王國篇要寫到哪時,讓我們繼續看下去。

arrow
arrow
    全站熱搜

    sabah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()