close

最近我學到一個西班牙字,叫做sapo。

我不太確定真正的原因是什麼,但是我越來越發現陶貴小童對於青蛙有相當的熱愛。舉凡到圖書館或是人家家,他對車子或其他玩具的興趣都不及拿起青蛙時的非常興奮。說到青蛙,就不得不想起我從書上看到的一則阿根廷童話寓言,那故事大致上是這樣的:

有一天,天庭發了邀請函廣邀眾鳥類到天上去開派對,每隻鳥兒都細心準備,有的要合唱、有的要獨唱.....烏鴉也拿出了他心愛的吉他準備帶上天庭好好演奏,只是大家都不怎麼看好他的表演。烏鴉不以為意,每天照常練習,心想「機會來了大家就看我的吧!」,派對那天終於到了,鳥兒們都飛上天去表演了,烏鴉起飛前在路上碰到了蟾蜍,蟾蜍就問他「烏鴉啊烏鴉,你今天的黑西裝這麼精潔,還拿了你的吉他,你要去哪兒?」烏鴉回道「哈!你不知道,今天天庭要開派對,我要去表演啊!不過你當然不知道囉,這派對只邀請有翅膀的,像你這樣四條腿只會跳來跳去長得又不好看的,是不會拿到邀請函的啦!沒關係,我明天早上再告訴你我們派對玩了些什麼。」蟾蜍非常好奇,趁著烏鴉轉頭之際,偷偷跳進他的吉他盒裡,就這麼神不知鬼不覺地跟著烏鴉飛上了天。

當他們抵達的時候,派對已經開始了,待得鳥兒一一高歌完畢,大家變開始起身跳舞,蟾蜍受不了動人的音樂,更奈何不了自己全身上下的舞細胞,不知不覺地就跳了起來。每隻鳥兒看了蟾蜍的舞姿都感到不可思議,「太酷了!」,只有烏鴉,有點納悶蟾蜍怎麼飛上天來,他不時轉頭看自己的吉他盒子,心想「該不會.....」,但是烏鴉他什麼都沒說,走過去跟蟾蜍很有禮貌的問好。這時,有隻鴿子看到了烏鴉就說道「烏鴉啊,你還沒表演呢!要給我們表演什麼呢?」烏鴉就上台發表了一段很精湛的小演說,大家都鼓掌叫好,蟾蜍趁著烏鴉心滿意足得意洋洋的這會兒功夫,馬上又跳進吉他盒子裡,但是心裡有莫名的緊張,深怕烏鴉其實已經看穿自己偷偷跳進盒子的花招。

夕陽西下,派對也要結束了,眾鳥兒紛紛歸巢,烏鴉也帶著吉他要回家,就在飛到一半的時候,烏鴉突然把盒子打開,只見蟾蜍咕嚕咕嚕掉了出來。蟾蜍看了一下地面,居然離地還有幾千呎,他大喊「路上的石頭你們快點移開,我要掉下去啦啦啦啦啦!」想當然地,石頭並沒有真的能聽話離開,不過蟾蜍倒也大難不死,可是因為摔下去的時候,都壓在石頭上,導致身上有很多疤痕,便成了後來蟾蜍身上一斑一斑的模樣了。後來大家也普遍相信,蟾蜍能預知雨天到來是因為,這隻太空蛤蟆曾經飛上天跟烏鴉遨遊過。

故事講完了。當我說給男人聽的時候,他看似不想理我,但最後還是問了幾個很不是重點我卻也無法回答的問題,第一是「烏鴉不是要表演吉他,為什麼最後變成演講?」,第二是「身上有斑點的是蟾蜍,怎麼變成青蛙?」喔!是的,當我說給他聽的時候,我誤以為sapo=青蛙,所以我一直講青蛙怎樣怎樣。直到打出此篇文章的當下,我才發現,原來大誤,所以我必須重新更正,sapo=蟾蜍,青蛙=rana,至於陶貴小童愛的到底是青蛙還是蟾蜍,我想只要它符合「大眼」、「綠色」,應該都能成為掌中玩物,Kiroro應該也沒問題吧!?

arrow
arrow
    全站熱搜

    sabah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()