close
今日は隣人たちのことをちょっと紹介しよう!

台湾では隣人関係は結構緊密だと思う。自分のアパートに住んでる人のことだけじゃなくて、近くの道までに住んでる人のことも知ってる。XXさんの娘さんはもうすぐ結婚するとか、YYさんの息子さんはまた新しい彼女と付き合うとか。誰でも話題人物になることができる。怖いけど、懐かしい。

アメリカでは、皆さんは自分のプライバシーを重視するので、いつもカーテンを閉じて暮らす。隣人としての私は外から何も見えない。やっぱり"Desperate Housewives"みたいな隣人関係はない。ドラマーはドラマーだ。

私の住んでる道はこういう風に
A B C D E
F G H  I  J

十戸ここに住んでる。自分はBに住んでる。

隣のAに50才くらいのアメリカ男性(マイク)と30才くらいのアジア男性(名前は覚えにくい)と住んでいます。あやしいじゃない??でも二人は結構いい人だ。バビキュしたとき、私たちを誘わなかったけど。。。マイクさんは自転車に乗ることが好きなので、主人さんとよくサイクリングロードについて情報を話します。

対面のGに住んでる人は中国人の夫婦だ。よく喧嘩してるような声で話す。多分本当に喧嘩するかも?私たちと一回しか話さない。彼らのソファーを私たちに売りたいことだ。でも遅いな。私たちはもう買った。

FとHに住んでる人たちはもう他の場所へ引っ越すらしい。Fに住んでるのは韓国人だ。奥さんは非常にきれいな人だ。この間、私に合ったとき、中国語で”ニーハウ”も言った。引っ越すのはかなり残念だね。

この道はインド人もいるよ。I に住んでる。ご主人さんは冷たいけど、奥さんと4才ぐらいの子ともは可愛い。

DとEとJはあまり知らない。ただ、Eに住んでる人は、大きく白い犬を持ってるのこと、とJに住んでるのは白人のことが分かる。主人さんによると、Dに住んでるのはアシア人、名前は”ジェキ”らしい。

隣のCは謎。確かに住んでいる人がいる。だって奥さんの後ろ姿をみたことがある。でもそれだけだ。

這回想談談我的鄰居們~

在台灣,鄰居跟鄰居關係是很緊密的。不只是自己公寓的人,就連隔壁街道住的人發生什麼事都一清二楚。誰誰誰的女兒要結婚了,誰誰誰的兒子又換新女友了,像這樣,誰都可以成為話題人物。很恐怖,可是也是很令人懷念的~~

美國這邊,每個人都是很注重自己的隱私權,總是把窗簾關起來生活。身為鄰居的我站在外面啥都看不到,要像慾望師奶那樣的鄰居關係是不太可能的。電視還是電視~

我們這條街上一共有十戶人家。感覺是像這樣:
A B C D E
F G H  I  J

我們是住B。

隔壁的 A,住得是一個50歲左右的美國白人男性跟一個30歲左右的亞洲男性。雖然有回他們BBQ,沒有找我們,但是實際上兩個都是滿好的人。白人叫麥可,很喜歡騎自行車,常跟O先生討論自行車道的事。

對面的G是中國夫婦。總是用很像吵架的音量在說話(說不準是真的在吵架?),上回說想賣沙發給我們,但是太遲了,我們已經買了~

F跟H兩家人最近似乎忙著搬家。F那邊住得是韓國人,他們要搬走真是很可惜,因為那位韓國太太長得非常有氣質,上回我們巧遇,還用中文跟我說“妳好“咧~

這條街也住有印度人喔~住在 I 那戶,印度先生對我們很冷淡,但是印度太太跟她的小孩倒是相當可愛。

D、E跟J住得是誰我就不太清楚了。只知道E養了一隻很大的白狗,J住的是白人。根據老公得來的情報,住在D的好像是個叫傑克的亞洲人。

至於另一邊住的C,完完全全是個謎。可是我確定有住人,因為我看過一次太太的背影,但也就那次。比我更熱愛深居簡出的人.....
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sabah 的頭像
    sabah

    sabah

    sabah 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()