二月的滑雪假期,我做了件事。
拿到中文口語評量OPI tester的身份,轉眼也要兩年了,想當初受訓的過程,上天下海昏天暗地找尋受試者,男人必須把我的手壓著,否則每次一到餐廳看到會說中文的外國人就想衝上去請對方留資料做我的受試對象。想到再過兩年還要重新更新tester身份,腳就在抖。
為了磨練自己對於評量要求的敏感度,我決定親自下海去做一次testee,被人考一考,選了最神秘的阿語。初次見面知道我念阿語的朋友,總會要求我現場來幾句,所以我後來內建了一套兩分鐘自我介紹詞,然後大家都會被唬得一愣一愣,其實我的阿語究竟幾斤幾兩,連我自己都不知道。
在美國的口語評量標準中,有四個等級:novice、intermediate、advanced、superior。兒子們倒是十分看好我,覺得我會在superior,我只好告訴他們到superior已經要像是母語者了,然後他們想一想我跟他們阿拉伯同學媽媽對話的那個模樣,於是很貼心地告訴我像母語者會太誇張,就幫我降到Advanced。我本來以為畢業20年,如果能考到一個intermediate應該就不算太愧對老師們了。但是真的也很怕滑鐵盧,所以這陣子我卯起來、拼了命地.....看Netflix的阿語連續劇(當然都附了英文字幕),然後覺得他們歹戲拖棚的功力實在不輸民視或三立,非常好看,當然也非常糾結、非常拖磨。除了看連續劇以外,因為自己畢竟也是一個tester,雖然不是同一個語種,但架構應該差不多,所以我也一人分飾兩角,每天自己考自己,演到後來有一天兒子指著一碗很難回答到底算不算辣的湯問男人「這湯是辣的嗎?」,因為那碗湯的辣度真的很不好說,小童又一直糾纏追問,男人支支吾吾最後竟脫口而出了一句「 يعني ...」,語境、口吻、手勢,那一刻,我真的很震驚,並且突然理解為什麼男人每次看我在書桌前角色扮演就會對我翻白眼,原來tester或testee都算不上累,做他們的家人才是累 - 以這體會謝謝男人多日來的支持。
應考日昨天終於來到,雖然很緊張,可是想到以後別人問我「你的阿語到底行不行」的時候,我終於也能有憑有據時,還是充滿了期待。我們的考試進行了三十分鐘,除了內建自我介紹以外,其他我所準備的題目,沒 有 一 題 考 出 來 !!!那一刻,我又懂了,為什麼我班上有個學生某次考完中文考試時會眼眶含淚,她說她唸的都沒考,考的都沒唸。下次我會告訴她,「老師懂你,可是這不會是你的第一次,也不會是你的最後一次。」
沒好好把受訓老師教我的「做什麼事就戴什麼帽子」這個要領聽進去,考試的時候我分心地厲害,不但要做一個testee回答考官的題目,還不時以tester的角色分析眼前的考官現在在哪個階段、功力如何。我的這位考官很有效率,大概五分鐘,就開始進行Advanced的任務,其中一段是讓我講科大語言中心的故事,我講了我那年的經典橋段 - 捷克女孩敲破安全門逃亡,沒告訴他後續的懲罰是我們因此被關了一整個寒假不得外出。聽完這麼驚心動魄的逃亡記以後,考官就上探了,上探的每一題都是superior的題目,母語的重要性以及持續的難度、出國留學的必要性還是網路行天下、經營管理模式。以前受訓的時候,老師跟我們說,出superior這個階段,每一道題都要來個triple punch連續出拳,所以我有差不多二十多分鐘的時間連續被狠打了九次,絕體絕命、無力還擊。
考官絕大多數的考題都徘徊在superior階段,讓我洋洋得意了一陣,但是最終認證發回,我拿到的是Advanced Mid,只能說也是對自己有個交代了啦。照片是拍自我的證書背面,還會告訴你你這個等級有什麼語言表徵,如果能來點成長空間的建議就更好了。
arrow
arrow
    全站熱搜

    sabah 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()