目前分類:關於音樂 (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

這個星期,我被外派去接一個工作,暈頭轉向之際,想起來之前訂購了馬友友的線上演奏會,聽完,覺得又被療癒到了。

這場音樂會名為Beginnings,也剛好跟他最新的專輯“Beginner's Mind”做呼應,NPR有一篇報導寫得極好,引述了他訪談中的一句話,也給這張專輯和這場演奏做了很好的註解,“Ultimately what I love about a beginner's mind is that you get to be receptive to what's around you. It allows you to be present without judgement.” 

馬友友對於Beginner's Mind的定義,“open to new questions, new connections, new explorations and unexpected answers”,也是給每個已經忘了初心的我們最溫暖的勉勵。

這並不只是一場音樂的饗宴,更是一股往前努力的力量。

 

sabah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

全世界只有台灣能聽到音樂會,台灣真好!不過,衛武營還是造福了遠距的我們,讓我們在家也能聽到馬友友悠揚的琴聲。

我第一次聽馬友友現場是非常非常久以前的事,那一場,音樂廳辦了戶外轉播,我坐在當時是中正紀念堂的自由廣場上,微風徐徐,和從小一起長大的朋友(也是鄰居XD)一起共享美好的夜晚。我老實說並不記得當天他演了什麼,我只記得馬友友拉琴的表情,那種激情、那種融入,那是壯年時期的馬友友。這幾年,我也常聽馬友友,都是透過螢幕。我真的很佩服他,因為他不斷地在尋找不同的可能性,對許多音樂人來說,他可能是挑戰了權威,可能是離經叛道,我自己其實有時候也聽不太慣,我也還是喜歡聽他拉那些我所熟悉地天鵝或是無伴奏,但是我覺得走出自己的舒適圈去探索更大的音樂世界,這種勇氣不是一般人會有的,我相信他的人類學背景一定給了他很多這方面的力量,讓他能不斷創新、不斷前進,是一種對世界的好奇也是一種對人類的溫暖關懷。

今天我再聽馬友友,他也不同了,我也不同了,有別於二十年前那種技巧上的精湛、情感上的豐富,他這回的琴聲如同這場音樂會之名,卻是給人更多的安慰與希望,我也有別於二十年前的自己,更能體會自己的渺小,也更需要安慰與希望。在穩穩的琴聲中,時光一步步前進,他說音樂給人的幫助是造橋,不是造牆。說得多好,這個世代,我們都需要更多造橋的人,而不是造牆的人;我們都需要安慰與希望,我們也都應該努力帶給別人安慰與希望。

sabah 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

小時候那些總覺俗不可耐的調子,到了異鄉成為最安慰的搖籃曲。

學弟在FB上提到日前有台灣音樂團體到他們那兒演奏一連串的台灣古早歌,讓他跟老婆紅了眼眶,這樣的經歷我也有過,那是兩三年前,我在誤打誤撞的情況下,碰到了華人辦的活動,在聯合廣場上,有人唱著茉莉花,我不知道歌者是誰,歌聲好不好,我也沒有印象,只是,當時,我也是紅了眼眶。幸好,伴我來美的還有那兩把琴,閒來無事,可以自娛。如今,賽馬啦江河水啦已經不是常拉的曲,望春風、雨夜花才是勾人。

說著說著,正當鄉愁湧起時,我突然看到一隻MV,然後我看到有人給了留言。對著螢幕,我不禁大笑起來,就這樣,鄉愁也就化了一半。

曲目是經典的「雙人枕頭」,而更經典的化鄉愁畫面,則請從2:00看至2:35。我相信你懂。

 

sabah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當癢毒入侵,我唯有逃到音樂的世界,求一個解脫。這是我第二次在這裡談「梁祝」。我常常想,這首協奏曲會有讓我聽膩的一天嗎?

最近中文學校慢慢進入尾聲,我打算給學生在近期末的某堂課來一次MOVIE NIGHT,挑片子給學生看,不是那麼容易的事,這事是大事,得另外在哇咧林老師那邊另外寫一篇。總之,這次我挑的是將近20年前,吳奇隆跟楊采妮的「梁祝」(天啊!這部片竟也要20年了!)。詭異的事是,以前看這部片沒留下什麼深刻印象的,如今為了學生找來這部片,我居然可以在家一看再看,而且每到楊采妮箏弦一斷泣喊「山伯」時,我沒有一次不紅了眼眶。

看這部片的同時,喚醒了記憶中聽過一版又一版的梁祝協奏曲,我最喜歡的還是呂思清,只有他拉得出我心中深情的祝英台、細膩的梁山伯。但是很可惜的是,大師到台灣演出的時候,我往往不在台灣,唯一一次天時地利是五年前的秋天,我激動地上了網站去購票,卻發現餘票數都是0!然後我來到了美國,跟大師就更遠了,而我們指揮幫我要得的那片簽名CD,至今也仍在指揮家中.....

長達20多分鐘的梁祝中,我最喜歡的還是大小提琴對訴泣吟的橋段。我不會大小提琴,南胡功力也完全不夠我拉上一段,唯一依靠的只有電子琴,雖然永遠只會C調跟固定的和絃,但是要求個自娛還是勉強可以的。

備課喚醒了我對梁祝的熱情、大師的思念,是感性的。但是不知為何的,每次一想寫梁祝,感性的結尾總是無法避免的想起了,kaiyuan學長吟唱的那句

sabah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

去年五月,我興沖沖地去參加一場拉丁接力音樂會,搞得全家人仰馬翻,而且最後我還是因為放心不下大小男人,捨棄了壓軸好戲跑回旅館去陪他們。今年類似的戲碼又再度上演,故事是這樣開始的。

幾個星期前,我去上中文學校時,去年的學生跑來跟我說,她們的國樂團今年在San Fran有一場表演,問我要不要去看,我一度有點擔心時間問題,不過最後還是答應,家長還給了我一張座位非常好的票,就這樣,今天早上做完禮拜跟大小男人吃完中飯,我就獨自前往三藩市。其實,也不是第一次一個人去三藩市,但是獨自坐BART倒還是初體驗,雖然我都平安無返地到達目的地,但是這一天下來,我還是看不太懂BART地圖,搞不清楚票要怎麼買才會買到我要的地方。Orz

學生表演的場地是Herbst Theater,就在Civic Center正後方。想到我曾在這個地方辦理我的終身大事,轉眼間也是快要四年了,扯遠了。電車到站離開演時間還有一個鐘頭,我便漫步悠哉地走去,看到大廳迴廊上那些親友團,再聽到練習室裡傳來一陣陣的樂音,到最後我入座觀賞,關於我與國樂,一波波的回憶再度湧現。

音樂會的中間有一個安排是給學生團的,這些「學生團」的表演者還很年輕,坐在椅子上,有的還踏不到地板,我看他們拿著跟自己個兒差不多高的樂器,覺得可愛極了,我想起了自己國小的時候,因為手實在太小個子也太矮,指揮老師賀老師便讓我彈了柳琴,叫我坐在第一排第一個好好地彈,那時候的我就跟這些小孩差不多,上台非但不緊張,還因為每次上台前可以藉口需要練習而不用朝會感到相當興奮。反倒是後來進了大學演出的時候,常常在台上演到一半很脫線的站起來告訴大家「我太緊張演不下去」,超級不專業,哈哈哈哈哈。

這個樂團的團服是一身紅,喜氣而不俗,讓我也想起了我曾經有過的幾件團服。國小的團服是可愛的藍白格子搭配一個白色的黑桃形領子,大學沒有團服,每次表演大家都是白上衣黑裙子/褲子搭配,我最豪華的一套團服應該是參加華視國樂團那時候,畢竟是華視,還有西裝外套呢!

然後我又看了台下這些表演者的親友團,他們拿著相機找位子拍,讓我想起了我的家人、我的朋友、我的同學,每一次的公演,總有一些人來看我,這些來看我的同學朋友們大部分都不懂國樂,純粹就是友情相助,大概我就是在心底已經想好反正都是自己人,所以覺得不專業地在台上演到一半站起來大喊也無所謂吧。

最後我低頭看著自己手上的節目單,想起以前在台灣的時候,因為音樂廳就在家對面,一年總要去聽個幾場,跟以前社團的朋友也好跟系上會國樂的學弟妹也好,有時候甚至自己聽也好。

五點半,音樂會圓滿落幕,我學生的協奏曲演得十分動人,整場曲目的安排也很活潑。然後更重要的是,我真的想起了很多人。今晚,讓我也奏個一曲,謝謝大家過去在國樂這條路上的陪伴。

sabah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

關於最近的背景音樂,其實很早就想介紹給兄姐了,只是一直忘記,iang帶頭問,傻八就趁機現在介紹介紹吧!

這首歌的歌名是:我遙遠的愛人啊(傻八自己亂翻),內容是講他的愛人身在遠方,想她卻無法見她的一種感傷,如果聽到後面主唱者開始碎碎念的時候,即使不知他在念什麼,也可以感受到他的深情吧!這就是他厲害的地方^^,主唱者是埃及人تامر حسني Tamer Hasani,這首歌不是他最新專輯的歌,只是傻八很喜歡,所以放上來跟大家分享一下,之前他另一首歌عيني بتحبك傻八也放過,那首歌可是來頭不小,在阿拉伯世界佔據第一名已經很久了呢~ 好像現在還是...如果下次有機會,傻八再找來放給大家聽聽~

題外話:愛人身在遠方的時候,是有點難受吧?!上次看X專家分享的遠距戀愛守則,忍不住心有戚戚焉了起來,要是這個守則早點出來就好了...唉~

好啦,不管遠近,還是深深祝福兄姐們有情人終成眷屬~:)

sabah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

كان الدخان على الطريق، مثل ذكري بدون دليل
كيف اواجهك مبسوطة بعد أن كنت في الانتظار للمدة الطويلة
ماذا كنت انتظر؟ اننا في الدنيان أ ليس كذلك؟
انني انتظر لا شيئ او انتظر مطر الصحراء؟
خلاص 
انا بحبك ...و انك تسكن في قلبي
إن كنت في نهر غنجس 
إن كنت في القمر 

煙霧裊繞在路上正如那段不再清晰的回憶
我如何能愉悅的面對你?在我已等了這麼久長的時間
我等的是什麼?我們根本就在兩個世界不是嗎?
我等的是nothing又或者我等的是沙漠中的雨?
也罷
我愛你 你就住在我心裡
且不論你是在那恆河裡或是在這明月裡

sabah 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

兄姐也知道我平常不會沒事亂寫歌詞,但是因為今天這首歌我實在太喜歡了,所以就忍不住獻給大家,歌詞翻譯由Inaki老師專業指導~:)

cunado tu no estas
你不在以後
el amor me da demasiado duro
你給的愛是這麼的無情冷酷
mira si estoy mal que esto de llorar creo que es mi futuro
你看到我是這麼壞,我想我的未來都是淚水
sacame de aqui de este mundo gris donde me dejaste
把我從這你離開我之後的灰色世界帶走吧
yo no se vivir sin el corazon que tu te llevaste
你把我的心都帶走了,我怎麼活?

apiadate de mi
可憐我吧...
devuelveme la fe para seguir creyendo que lo nuestro, nunca va a tenir fin
把我所相信的還給我吧,我所相信的屬於我們兩的永遠不會結束的關係
apiadate de mi
可憐我吧
regresa por favor que en este cuarto frio tan tuyo y mio
求你回到這冰冷的房間,這曾是我們的房間
solo se respira hoy...el desamor
我只能在今天呼吸...這種冷淡
yo me equivo que cuando te pedi que un dia te marcharas
我知道那一天叫妳走是我的錯
la verdad es que due una estupidez sentirme con alas
事實上是我無知的以為我有翅膀可以高飛
sacame de aqui
把我帶走吧
yo no se vivir asi
我不能像這樣的活著
es tan cruel el desamor
沒有愛情是這樣的殘酷........

sabah 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

前幾天的葛萊美大家看了嗎?我是不太注意這個的,但是就剛好給我瞄到我心愛的西班牙語歌王Marc Anthony(他其實是波多黎各裔但在美國紐約長大的)跟他老婆珍妮佛洛佩茲在合唱。哇~我整個被吸過去!沒辦法~馬克安東尼是我的大吸盤。你們聽過我留言信箱的都知道我設了一個超好聽的背景音樂,那就是這位歌王唱的。今天就跟大家分享他們夫妻二人的合唱escapemonos,(應該是這首吧..)我翻錯或翻的很怪的話,別太要求了~
Escapémonos tan lejos de aquí  Distantes de todo
我們逃離這兒吧 逃的遠遠的 逃離一切
En la oscuridad donde no haya más Que ver en tus ojos
在這片灰黑中 你的眼裡還能看到什麼
Escondámonos de la multitud Del absurdo día a día
我們從人群中躲起來吧 從這荒謬的一天天 
Donde todas esas cosas que perturben No estén más en nuestras vidas, en nuestras vidas
躲到一個沒有煩人事情的地方去 讓那些心煩的事從我們的生活中通通消去

Para que estemos solos amor Y el universo se nos quede en un abrazo
那裡只有我們 連宇宙都給我們擁抱 (精彩的副歌來了~)
Donde se esfumen esas dudas Y esos miedos que nos quedan del pasado
那裡 曾有的懷疑跟過去的恐懼全都消失
Para que estemos solos amor En un día sin fin
那裡只有我們 好像都沒有盡頭
Sin preocuparnos más Del que podrán decir
不需要再擔心閒言閒語
 
Donde durmamos abrazados Y si entonces nos sorprende el amanecer
那裡 我們緊緊擁抱在一起(嗚~限制級嗎??)  然後讓早晨的陽光驚喜睡夢中的我們
Saber que estás ahí Que estamos solos
我知道你就在這 只有我們

Escapémonos por necesidad Nos debemos tanto
讓我們為了自己逃離這兒吧 我們應該逃離
Si el amor está, no hay porqué esperar El donde o el cuando
假若這就是愛 我們都不應再等了 不論是何地或何時

sabah 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼